Статьи


29.12.2006

Язык, Родина, Православие - три основы грузинской нации

23 ноября, когда Грузинская Православная Церковь, грузинский народ и государство отмечают Гиоргоба — День Святого великомученика Георгия Победоносца, представители грузинской диаспоры Татарстана собрались в Раифском монастыре на молебен. Молебен в храме Грузинской иконы Божией Матери на грузинском языке отслужил насельник Раифского монастыря иеромонах Марк (Гоголошвили).

Иеромонах Марк отслужил молебен в храме Грузинской иконы Божией Матери на грузинском языке

Рассказывает Теа Пертая, руководитель Национально-культурного общества Грузии в Татарстане:

— Задача нашего Национально-культурного общества — сохранение грузинского духа. Выдающийся общественный деятель, классик грузинской литературы Илья Чавчавадзе сформулировал три основополагающих принципа грузинской нации – это язык, Родина и вера.

По последней переписи населения, в Татарстане проживает 1415 грузин, из них более девятисот — в Казани. Все эти люди имеют или гражданство России, или необходимые для проживания на территории РФ документы. Традиционно грузинские семьи большие – 3-4 ребенка в каждой. Эти дети ходят в школу со своими сверстниками, изучают русский и татарский языки, литературу. Но как вдали от дома суметь сохранить свои национальные корни? Для этой цели и было создано Национально-культурное общество Грузии в Татарстане.

Наместник Свияжского монастыря игумен Силуан (Хохиашвили) и Теа Пертая, руководитель Национально-культурного общества Грузии в Татарстане.

Наше общество существует и активно работает с 2004 года. Деятельность заключается в том, чтобы наладить контакты между проживающими вдали от Родины грузинами и дать нашим детям необходимые знания родного языка, литературы и традиций. Каждый, приходящий к нам, должен почувствовать частичку родного теплого дома. Для сохранения национального духа и воспитания в наших детях народных традиций мы зарегистрировали Воскресную школу при Управлении Образования Казани. Здесь можно изучать родной язык, литературу, историю и заниматься хореографией. Также мы рассказываем нашим детям о Православии, ибо именно Православие является традиционной религией Грузии. Например, осенью этого года мы проводили в Раифе уроки Православия. Иеромонах Раифского монастыря отец Марк (Гоголошвили) рассказывал детям о религиозной стороне человеческой жизни, я же, как историк, о христианизации Грузии в IV веке и о дохристианском языческом прошлом.

В детском хореографическом ансамбле «Оцнеба» («Мечта») занимается 30 детей в трех возрастных группах. Для этой работы специально из Грузии был приглашен хореограф Майя Хухунашвили. В наших семьях по нескольку детей и порой приходится тяжело с пошивом костюмов для юных танцоров. А костюмов ведь должно быть несколько! И здесь нам на помощь приходят родители — оплачивают материал и изготовление народных традиционных костюмов, которые носили наши бабушки и дедушки на Кавказе.

Ансамбль грузинского народного танца «Оцнеба» («Мечта»), г. Казань.

Волнения, связанные с антигрузинскими настроениями в России, нас почти не коснулись. Руководство Татарстана оказалось более толерантным и уравновешенным по отношению к представителям других народностей, чем те же, например, московские чиновники. Мы были очень обеспокоены складывающейся в России ситуацией и просили всех наших земляков сразу сообщать нам о любых проявлениях национализма. Мы отслеживали ситуацию с нашими детьми в школах, и я с радостью могу сказать, что мы не заметили ни одного случая проявления грузинофобии в Татарстане. И еще хочу сказать, что в это непростое для нас время мы постоянно получаем поддержку от простых людей. Нам звонят в наш культурный центр и спрашивают, все ли в порядке? Например, недавно позвонил один человек, представился и сказал, что он журналист из Казани и готов оказать всяческую помощь, если появятся проблемы на национальной почве. Это очень приятно.